Chủ Nhật, 24 tháng 4, 2011

"Entre Nous" soạn cho dương cầm

 Bạn,
Trên blog bạn mình lâu rồi có giới thiệu cho mọi người một ca sĩ trẻ của Pháp là Chimene Badi. Cô hát hay thật, nghe một lần là kết liền. Có chất Celine Dion trong đó, nhưng mạnh và thật hơn chứ không cường điệu hóa như Celine. Bạn dịch bài này cũng rất hay nữa. Hoctro hay lên đàn piano dạo bài. Bây giờ có chút thì giờ rảnh chép lại để bạn nào muốn chơi theo thì thử tập trên dương cầm nha.











Ấn vào hình để xem bản lớn.








***


Bài dịch của Leaqua thật tuyệt vời!!! Tả thật hay cảnh hai người khi mới "chớm ngất ngây", tuy rằng "đâu có hay", nhưng sao "mắt cứ vô tình tìm ánh mắt ai". Dịch thoát "Entre nous" thành Anh và Em, rồi để đúng chỗ như trong bài gốc, rất bài bản. Điệp khúc theo hoctro thì Leaqua viết còn hay hơn bản gốc, khi để một loạt chữ "Khi" vào làm tăng kịch tính giai điệu, lại vừa mô tả thật hay cảm giác yêu, ghét, "nhức nhối", "hoang mang". Đây là một trong vài bài mà hoctro kết lối dịch nhất.


***


Entre  Nous - Chimène Badi
Leaqua soạn lời Việt


Em và Anh
1/
Em và anh
Đâu có hay
Mắt em vô tình tìm ánh mắt ai
Phút ban đầu chớm ngất ngây
Em và Anh

Em và Anh
Tay ấm trao
Những ngây thơ hẹn hò ngỡ đã lâu
Phút ban đầu ta biết nhau
Em và Anh

ĐK
Em và Anh
Khi đắm đuối
Khi quay lưng
Khi hờn ghen
Khi nhức nhối
Khi hoang mang
Khi buồn đau
Ta đã biết yêu nhau là yêu mãi một đời

Em và Anh
Da bỏng cháy
Tim mê say
Môi mặn cay
Thương mãi mãi
Dẫu mai đây
Đau quắt quay
Tình ta mãi luôn như ngày đầu không phai

2/
Em và Anh
Bao khát khao
Tiếng yêu thương ngại ngùng chẳng dám trao
Đến khi nào ta có nhau?
Em và Anh

Em và Anh
Trót say đắm
Cố quên sao đành lòng tiếc nhớ nhau
Lối đi về hai phía xa, ta thầm đau

ĐK
Em và Anh
Khi đắm đuối
Khi quay lưng
Khi hờn ghen
Khi nhức nhối
Khi hoang mang
Khi buồn đau
Ta đã biết yêu nhau là đau suốt một đời

Em và Anh
Da bỏng cháy
Tim mê say
Môi mặn cay
Thương mãi mãi
Dẫu mai đây
Nhớ quắt quay
Tình ta mãi luôn như ngày đầu không phai

Em và Anh
Da bỏng cháy
Tim mê say
Môi mặn cay
Thương mãi mãi
Dẫu mai đây
Nhớ quắt quay
Yêu nhau mãi cho dù mình xa cách
....
Em và Anh
Tim lỡ trao
Cố quên sao đành lòng tiếc nhớ nhau
Lối đi về hai phía xa


Em và Anh 


***

Entre nous,
C'est l'histoire
Qui commence au hasard
De nos yeux qui se cherchent
Entre nous

Entre nous,
De nos bras
C'est le temps qui donnera
Un premier rendez-vous
Entre nous

(Refrain)
Entre nous, c'est le temps qui s'enfuie qui s'en fout
C'est la vie qui me prend dans le cou
C'est le coeur qui avoue
Entre nous,

Entre nous,
C'est l'aveux qui nous brûle en dessous
De nos peaux que l'on frôle, jaloux,
De nos moindres secondes sans nous
Entre nous,
C'est toujours
C'est le contraire
D'un jour
Un voyage sans détour
Entre nous
Entre nous
C'est le fort, la raison et le tord
C'est l'envie qui nous mord dans le cou

(Refrain)

Entre nous,
C'est l'amour qui nous brûle en dessous
De nos peaux que l'on frôle, jaloux
De la moindre seconde sans nous
Entre nous,
C'est toujours
C'est le contraire
D'un jour
Un voyage sans détour
Entre nous

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Girls Generation - Korean