Thứ Hai, 6 tháng 9, 2010

Chia sẻ hay chia xẻ?

Hi bạn,

Bạn Pika Rock có nhã ý hỏi phần description mà tôi mới sửa phải là "chia sẻ" thay vì "chia xẻ". Khi viết thì tôi cũng theo quán tính thôi, nhớ sao viết vậy. Chắc tiếng Việt ngày nay chấp nhận cả hai chữ, việc này tôi không có ý kiến.

Tuy nhiên, tôi thử giở quyển tự điển Việt Hán Tối Tân cùa Ô. Huỳnh Minh Xuân ở nhà ra xem thì không thấy nhắc đến chữ "chia sẻ". Tôi chụp và mang lên đây để bạn đọc tham khảo.Chữ chia xẻ có thí dụ là "chia xẻ nỗi buồn", cũng như ý tôi là "chia xẻ" nhạc với các bạn. Ấn vào hình để xem rõ hơn.



Hoctro,

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Girls Generation - Korean